首頁(yè) | 新聞大觀 | 中新財(cái)經(jīng) | 中新體育 | 中新影視 | 中新圖片 | 臺(tái)灣頻道 | 華人世界 | 中新專稿 | 圖文專稿 | 中新出版 | 中新專著 | 供稿服務(wù) |
|
美國(guó)反恐遭遇“語(yǔ)言問(wèn)題” 軍方急需外語(yǔ)人才 2002年03月06日 14:51 中新網(wǎng)北京3月6日消息:美國(guó)國(guó)會(huì)調(diào)查人員表示,政府急于防止再次發(fā)生類似“九·一一”的恐怖襲擊事件,對(duì)外國(guó)人提出了大量的問(wèn)題,但是在理解得到的回答時(shí)遇到了麻煩。 美國(guó)國(guó)家統(tǒng)計(jì)辦公室5日公布的報(bào)告警告說(shuō),美國(guó)在處理反恐戰(zhàn)爭(zhēng)中收集到的情報(bào)上人員配制落后。 報(bào)告援引政府官員的話說(shuō):“缺乏外語(yǔ)技能的工作人員削弱了國(guó)際反恐戰(zhàn)爭(zhēng)和反毒品斗爭(zhēng)的戰(zhàn)斗力,導(dǎo)致無(wú)法有效的維護(hù)美國(guó)在海外的利益! 五角大樓正在對(duì)阿富汗和關(guān)塔納摩海軍基地的數(shù)百名“基地”組織和塔利班戰(zhàn)俘進(jìn)行審訊,是受到這個(gè)問(wèn)題影響最大的機(jī)構(gòu)之一。 據(jù)這份報(bào)告說(shuō),美國(guó)軍方找到的阿拉伯語(yǔ)筆譯和口譯人員職能滿足其需求量的一半。在伊朗和阿富汗使用的波斯語(yǔ)情況則更糟糕,軍方翻譯人才的短缺量占到68%。 能夠使用戰(zhàn)俘的母語(yǔ)進(jìn)行基本提問(wèn)的人員,即所謂“人員情報(bào)收集工作者”或者軍方的審訊人員也供不應(yīng)求。報(bào)告說(shuō),19%的阿拉伯語(yǔ)職位仍然空缺。 翻譯人才不足的矛盾日益尖銳,軍方高層官員警告說(shuō),他們可能沒(méi)有足夠的“語(yǔ)言實(shí)力”來(lái)控制阿富汗逐漸升級(jí)的戰(zhàn)爭(zhēng)和同時(shí)發(fā)生的其它大規(guī)模沖突。
|
|||||
|
新聞大觀| | 中新財(cái)經(jīng)| | 中新體育 | 中新影視| | 中新圖片| | 臺(tái)灣頻道| | 華人世界| | 中新專稿| | 圖文專稿| | 中新出版| | 中新專著| | 供稿服務(wù)| | 聯(lián)系我們 |
|
|
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)!】帽揪W(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。 |