7月3日,澳大利亞政府與上海世博會(huì)組織者正式簽署中國(guó)2010年上海世博會(huì)參展合同。澳大利亞政府總代表唐普德(左)與上海世博局局長(zhǎng)洪浩(中)分別代表雙方簽署合同,2010年上海世博會(huì)中國(guó)政府總代表華君鐸(右)也參加簽約。 中新社發(fā) 潘索菲 攝
7月3日,澳大利亞政府與上海世博會(huì)組織者正式簽署中國(guó)2010年上海世博會(huì)參展合同。澳大利亞將在上海世博園區(qū)內(nèi)自行建設(shè)一座占地面積達(dá)4800平方米的國(guó)家展館,將向參觀者呈現(xiàn)澳大利亞如何締造城市建設(shè)和自然環(huán)境之間可持續(xù)發(fā)展的和諧。 中新社發(fā) 潘索菲 攝
|
中新社上海七月三日電 (記者 李佳佳)澳大利亞政府三日在此間與上海世博會(huì)組織者正式簽署中國(guó)二0一0年上海世博會(huì)參展合同。澳大利亞總理陸克文用中文發(fā)來(lái)賀辭,稱期待有機(jī)會(huì)來(lái)參加這一歷史性盛會(huì)。
陸克文在賀辭中表示,中國(guó)二0一0年上海世博會(huì)將是歷史上最大規(guī)模的世博會(huì),為澳大利亞推動(dòng)與中國(guó)的雙邊關(guān)系提供了機(jī)會(huì)。他說(shuō),澳大利亞政府將在上海建造一個(gè)引人矚目的國(guó)家館,預(yù)計(jì)它能夠接待來(lái)此參觀的七百萬(wàn)游客。通過(guò)大量尖端展品和澳大利亞當(dāng)代藝術(shù)表演,游客們將充分體驗(yàn)澳大利亞的方方面面。
陸克文指出,澳中兩國(guó)之間的友誼,交流和人員往來(lái)歷史悠久。目前,中文是除英語(yǔ)之外在澳大利亞使用最廣泛的語(yǔ)言。澳中兩國(guó)以氣候變化等領(lǐng)域的緊密合作為基礎(chǔ)繼續(xù)發(fā)展伙伴關(guān)系。中國(guó)已是澳大利亞最大的貿(mào)易伙伴。中國(guó)赴澳的游客和留學(xué)生以及對(duì)澳投資也日益增長(zhǎng)。他說(shuō),我們積極參與上海世博會(huì)的目的是向中國(guó)展示澳大利亞經(jīng)濟(jì)文化的各個(gè)方面。
據(jù)悉,澳大利亞將在上海世博會(huì)園區(qū)內(nèi)自行建設(shè)一座占地面積達(dá)四千八百平方米的國(guó)家展館,其主題是“戰(zhàn)勝挑戰(zhàn):針對(duì)城市未來(lái)的澳大利亞智能化解決方案”,通過(guò)探討環(huán)境保護(hù)以及城市化和全球化等人類面臨的共同挑戰(zhàn),以及展示澳大利亞自然風(fēng)光,向參觀者呈獻(xiàn)澳大利亞如何締造城市建設(shè)和自然環(huán)境之間可持續(xù)發(fā)展的和諧。展品將集中展現(xiàn)澳大利亞強(qiáng)大而富有活力的經(jīng)濟(jì)、保持經(jīng)濟(jì)可持續(xù)發(fā)展的努力、技術(shù)優(yōu)勢(shì)和創(chuàng)新精神、世界一流的研究和教育機(jī)構(gòu)、豐富多彩的多元文化、自然美景和優(yōu)質(zhì)的生活品質(zhì)。澳大利亞館集趣味、休閑等于一體,適合各年齡段的游客。
目前,澳大利亞政府正積極籌備參加上海世博會(huì)。澳大利亞政府將撥款六千一百萬(wàn)澳元用于參加上海世博會(huì)。此外,聯(lián)邦政府還將通過(guò)公司贊助及與州和地區(qū)政府合作籌集二千二百萬(wàn)澳元資金。這些資金將全部用于澳大利亞參與上海世博會(huì)的各項(xiàng)活動(dòng)和國(guó)家館建設(shè)。(完)
請(qǐng) 您 評(píng) 論 查看評(píng)論 進(jìn)入社區(qū)
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國(guó)新聞網(wǎng)立場(chǎng)。
|
圖片報(bào)道 | 更多>> |
|